Colóquio Virtual – Pesquisas em Literatura Italiana Traduzida
O projeto nasce de uma parceria entre pesquisadores da UFSC e da USP e teve início em 2010, ganhando amplas dimensões com os apoios recebidos em editais do CNPq (Edital Ciências Humanas 400500/2010-8) e da FAPESP (2013/20971-0). A tradução é um complexo processo que desencadeia uma série de interligações, contatos e contágios, estimulando possíveis contaminações. Um produto de inovação gerado pelo grupo e realizado com os financiamentos recebidos foi o Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana (www.dlit.ufsc.br), que hoje é consultado por críticos, editoras, tradutores e estudiosos como ferramenta de grande importância.